うたかた一発劇場(出張版)

ESPANAの日々徒然ブログ(ゲーム多め)。

ゲームその他

月一宣伝第19回:レトロゲーム超翻訳2

投稿日:2020-01-21 更新日:

ということで、やっと正式発表。

羽無エラー 著

レトロゲーム超翻訳セレクトⅡ

ブログ再開ということで改めて正式宣伝させていただきます。

ちなみに過去の作品はコチラ。

羽無エラー 著

レトロゲーム超翻訳セレクト

こちらになっております。どうやら1作目も再販しだしたらしい。

今回もコラムを提出させていただきましたが…

今なら語れる。ボルバルザークはやばい。

CIP!CIP!QMAじゃないよ!CIP!

これに類推するようなものになっております(編集によりだいぶ省略されております)。

そして作者ご本人のリンクはこちら。この2作目の没ネタが多数記載されております。

内容の面白さは保障済み、ぜひお買い求めください!

-ゲームその他
-, , ,

執筆者:

関連記事

no image

拡張四大元素論。

パラケルススという学者さんがどうしても一枚かんでる、と思ったのだが
どうやらそれはちょっと間違いだったらしい。

月一定期宣伝7回目:レトロゲーム超翻訳セレクト

スシ食べたい。
「腹減ったな。」

ゲーマーにとっての最悪の敗北。

結局ゲーマーにとって最悪の敗北の言葉って
コンピューターにも勝てないザコオブザコ
じゃないのよ。じゃあ何かってーと

ゲームにおける翻訳の真の役目

“Google Transrate can’t the word (ELEMENT).”なのよ。
「なんだって?」

企画力は世界一。

いや、とんでもないことが実現したと思いませんか。